कुछ पल के लिए हम भी थे रुके,
पीछे मुड उन निगाहों का;
आगाज़ ज़रुरी सा जैसे हो उठा |
पर वो न ठहरे हुए थे वहाँ|
कम्बख्त दिल में,
जो वो रुबरु होने की,
इक चाह मचल गई थी |
फिर दर्द सा उठा और,
वो एक और ज़ख्म तौफे में,
हमारे बिन कहे ही छोड गए |
************************
For ephemeral moment i stopped,
to look back in those eyes,
was so intense a urge.
But he was not waiting there.
Crazy heart had that,
reeling glances desire.
Again a pain resurrected,
and he left me a gift of wound,
without my need to ask.
6 comments:
The pain in the words is even reflected in the picture...
"कम्बख्त दिल में,
जो वो रुबरु होने की,
इक चाह मचल गई थी |"irksome desire..!
Plain and sweet :)
Take care..!!
kambakht zakhm de gaye hain ya umr bhar ke nasoor?
Nice read.
Cheers,
Blasphemous Aesthete
Lovely, both hindi and english versions are equally good!
and he left me a gift of wound,
without my need to ask....
sad...:(
Nicely written
:) Stop being so sad about things in your life. Stay happy.
beautifully penned....loved the english part more...:)...n glad u translated it...:)))
Post a Comment